El programa, hecho por la xarxa, se emite en diversos canales de televisión regionales en diferentes momentos. | Made by La Xarxa, the programme is broadcast on various regional TV channels at different times. |
Mca en xarxa Programa de Ona Mallorca dedicado a Internet y a las tecnologías de la información. | Radio programme of Ona Mallorca about Internet and Information Technologies, presented by BenjamÝ Villoslada. |
El periodista Marc Orozco de La Xarxa no se lo quiso perder. | The journalist Marc Orozco of La Xarxa wouldn't want to miss. |
Para más información puede consultar la página web de la Xarxa Vives. | For more information please see the Xarxa Vives website. |
Podéis encontrar más información en la página web del SPL o en la Xarxa Vives. | More information can be found at the website of the LPS or at the Xarxa Vives. |
El CEIP El Pilar es el décimo en entrar en la Xarxa, el primero de Formentera. | CEIP El Pilar is the Xarxa's tenth member school, and the first on Formentera. |
El programa, producido por La Xarxa, se emite en varios canales de televisión regionales a horarios diferentes. | Made by La Xarxa, the programme is broadcast on various regional TV channels at different times. |
El Centro de Interpretación de ses Salines cuenta con el informe favorable de Xarxa Natura 2000 desde el 13 de septiembre. | The Interpretation Centre of ses Salines has a favorable report from Xarxa Natura 2000 from 13 September. |
Casa Varela (Plaza Molina 4) – Originariamente era una marisquería, con unos platos de pescado excelentes, llamada marisquería la Xarxa. | Casa Varela (Plaza Molina 4) -This used to be a seafood restaurant, with excellent fish dishes prepared in the Galician style. |
La Xarxa Vives ofrece ayudas a la movilidad para actividades realizadas en el marco de las Universidades participantes en la Red Vives. | The Vives Network provides mobility grants for activities in the framework of the participating universities in Vives Network. |
