Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
No. This isn't payback for some wrong done to you?
¿No es una venganza por algo que te hizo?
The wrong done now needs to be corrected.
Hay que corregir el mal que se ha hecho.
We've tried to erase the wrong done her with the love we have for her.
Hemos intentado borrar el mal que le hicimos con el amor que le tenemos.
On behalf of the entire department, I'd like to apologize for the wrong done to you.
En nombre de todo el departamento, me gustaría disculparme por los maltratos que te hicieron.
Secondly, these reforms, if they are to be effective, must put an end to the historic wrong done to certain regions.
En segundo lugar, para que esas reformas sean eficaces, deben poner fin a las injusticias históricas que se han cometido contra algunas regiones.
In the dire situation of North Korea, we are being given an opportunity to make amends for the terrible wrong done to Poland’s prisoners.
En la atroz situación de Corea del Norte, tenemos la oportunidad de corregir la terrible injusticia cometida con los prisioneros polacos.
The EU and its Member States must also ensure that the victims of crime do not have to suffer twice over for the wrong done them.
La UE y sus Estados miembros también deben asegurarse de que las víctimas de delitos no tengan necesidad de sufrir dos veces la injusticia experimentada.
It is a fact that more and more people in the United States begin to see the wrong done by unilateral decisions of the use of force.
El hecho es que, en Estados Unidos, se entiende cada vez más ampliamente el perjuicio que ha causado el carácter unilateral de las soluciones de fuerzas adoptadas.
He was, however, properly Punished for the wrong done.
Lo, sin embargo, castigaron correctamente por el incorrecto hecho.
The wrong done unto you by the two Taijiut chiefs is unbearable.
El daño hecho a vosotros por los dos caudillos Taijiut es inaguantable.
Palabra del día
anual