Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
His target writhed and squirmed, but he did not release it. | Su objetivo se retorció luchó, pero él no lo soltó. |
The energies of the Veil writhed and bucked under her control. | Las energías del Velo se estremecieron y se agitaron bajo su control. |
He sat and writhed upon his seat, and was very uneasy. | Se sentó y se retorció en la silla, estaba muy inquieto. |
The energy inside her bucked and writhed. | La energía de su interior se agitó y se retorció. |
That's how Troy, outstretched, writhed under you. | Así es como Troya, tendida, agonizaba debajo de ti. |
Its tentacles writhed at me as it started to melt. [DATA EXPUNGED] | Sus tentáculos se retorcieron ante mi cuando se empezó a derretir. |
The twisted form of a man writhed amid the vast lakes of molten rock. | Un hombre se retorcía entre los grandes lagos de roca fundida. |
The two writhed in combat. | Los dos se enzarzaron en un combate. |
The monk ate this bread—and then writhed from the severe pain in his stomach. | El monje comió este pan —y luego se retorció por el severo dolor de estómago—. |
The Dragon coiled and writhed in the shadows, its red eyes gleaming in the darkness. | El Dragón se enrolló y retorció en las sombras, sus rojos ojos brillando en la oscuridad. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!