Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Emma-O grew wrathful at the mention of such effrontery. | Emma-O empezó a encolerizarse ante la mención de tal afrenta. |
Not even she is so wrathful and petulant. | Ni siquiera ella es tan iracunda y petulante. |
And you can by visited by peaceful and wrathful deities. | Y puedes ser visitado por deidades tanto pacíficas como coléricas. |
Yet another is untiring in his prayers, but is irritable and wrathful. | Otro es incansable en la oración, pero es irritable y colérico. |
And you can by visited by peaceful and wrathful deities. | Y puedes ser visitado por deidades pacíficas o iracundas. |
He is not wrathful in his great displeasure. | No está lleno de furor en su gran desagrado. |
The Grand Caiman: Protect innocent villagers from their wrathful deity. | El gran caimán: protege a los aldeanos inocentes de su furiosa deidad. |
I could described as sonic representation of wrathful depths. | Lo describiría como una representación sónica de profundidades iracundas. |
Then he rose, and turned his wrathful gaze upon the Chrysanthemum's men. | Luego se levantó, y volvió su iracunda mirada sobre los hombres del Crisantemo. |
For a moment, a wrathful fury burned in the Emperor's single eye. | Durante un momento, una iracunda furia ardió en el único ojo del Emperador. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!