A first date after divorce can be potentially nerve wracking. | Una primera cita después del divorcio puede ser tensa sus nervios potencialmente. |
This is genuinely the most nerve wracking thing I've ever done. | Esta es realmente la más nerviosa Lo desesperante que he hecho nunca . |
Despite the pain wracking his body, Itoju gritted his teeth against the voice. | A pesar del dolor que destrozaba su cuerpo, Itoju apretó sus dientes contra la voz. |
I think it was a truly nerve wracking experience for most of us! | ¡Pienso que era verdad una experiencia wracking del nervio para la mayoría de nosotros! |
In the final days, the pain wracking his father's body had terrified Katsu. | En los días finales, el dolor que destrozaba el cuerpo de su padre había aterrorizado a Katsu. |
But speaking in public can be nerve wracking and seriously stressful for first timers. | Pero el discurso en público puede ser nervio wracking y seriamente agotador para los primeros contadores de tiempo. |
The events in Saxony are a major concentration of trends wracking all of Germany. | Los acontecimientos en Sajonia son una importante concentración de las tendencias que han venido agobiando a toda Alemania. |
Karen Ruskin on February 24, A first date after divorce can be potentially nerve wracking. | Karen Ruskin de febrero 24, Una primera cita después del divorcio puede ser tensa sus nervios potencialmente. |
Never wracking, isn't it? | Te afecta los nervios, ¿no? |
This is nerve wracking. | Me pone de los nervios. |
