sin traducción directa | |
Don't take this personally, but would you marry me? | No lo tomes como algo personal, pero ¿quieres casarte conmigo? |
If I were to leave the bureau, would you marry me then? | Si yo dejara la agencia, ¿entonces te casarías conmigo? |
If you were free, would you marry me? | Si fueras libre, ¿te casarías conmigo? |
He then will hug me and ask me... would you marry me? | Luego me abrace y me pregunte... ¿Quieres casarte conmigo? |
Supposing you weren't married to Betty... would you marry me? | Si no estuvieras casado, ¿te casarías conmigo? |
If I were rich would you marry me? | Si fuera rica, ¿te casarías conmigo? |
If you were available, would you marry me? | Si estuviese Usted disponible, ¿se casaría conmigo? |
Alice, would you marry me? | Alice, ¿te casarías conmigo? |
Elaine, would you marry me? | Elaine, ¿te casarías conmigo? |
Olivia, would you marry me? | Olivia, ¿quieres casarte conmigo? |
