sin traducción directa | |
sin traducción directa |
Wright: We're trying to work out something where would could have both. | Wright: Estamos intentando resolver algo donde podría tener ambos. |
It thereby eases the social friction which would could injure society's weaker members. | Es lo que facilita la fricción social que podía perjudicar a la sociedad, aos miembros más débiles. |
Meanwhile, I can only say that there are substantive matters where would could possibly and necessarily broaden content, without touching the existing text. | Entretanto, quiero decir solamente que existen materias sustantivas en la cual sería posible y necesario ampliar su contenido, sin tocar su texto actual. |
A large box was sitting on the doorstep, and the children wondered would could be inside it. | Había un paquete grande en el umbral, y los niños se preguntaban qué podría haber dentro de él. |
The little one? The one would could take a nap in a match box? | ¿El que tomaría una siesta en una caja de fósforos? |
It would/could NOT lock on to anything close to resembling a highly conductive piece of silver. | No podía/quería detenerse sobre algo que se acercara a algo semejante a una pieza de alta conductividad de plata. |
Many observers do not believe Myspace will ever make would could be called a real comeback despite the ambitions of its new owners. | Muchos observadores no creen que Myspace nunca podría llamar un retorno real a pesar de las ambiciones de sus nuevos propietarios. |
More likely, however, is the possibility that life on dry land would end, but life in the oceans would/could continue. | Más probablemente, sin embargo, está la posibilidad de que la vida en la tierra seca terminaría, pero la vida en los océanos podría continuar/ continuaría. |
There is a further games room and bathroom which would could also be made into a guest suite or service quarters if needed. | Hay una sala de juegos y un baño que también podría convertirse en una suite de invitados o cuarto de servicio si fuera necesario. |
And finally what we are seeing is that the content, we have discussed this and you have seen it, every day tend more to what would could be a critical review of cultural trends. | Y finalmente lo que estamos viendo es que los contenidos, y esto lo hemos discutido en la redacción que tú lo has visto, cada día tienden más a aquello que sería una revista critica de tendencias culturales. |
