Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Find all worldwide events at which CLAAS or one of our partners is represented.
Aquí encuentra todos los eventos a nivel mundial en los que CLAAS o uno de nuestro socios está presente.
All sorts of strange reasons are given for these worldwide events, but this is the real reason.
Se dan todo género de motivo extraño para estos sucedidos mundiales, pero este es el motivo verdadero.
Service bulletins keep you up to date with worldwide events that might affect our high service standards.
Los folletos informativos le mantienen actualizado con los acontecimientos mundiales que puedan afectar nuestros altos estándares de servicio.
Any event, from a private celebration to worldwide events, can increase its audience through live streaming video.
Cualquier evento, desde celebraciones privadas hasta acontecimientos de interés en todo el mundo, puede aumentar su audiencia a través de streaming.
Service bulletins keep you up to date with worldwide events that might affect our high service standards.
Los boletines informativos te mantienen al día con lo acontecido en todo el mundo que pueda afectar nuestros altos estándares de servicio.
The best example is Cebit 2006, one of the biggest worldwide events in the area, which took place in Hannover, Germany.
El mejor ejemplo es Cebit 2006, uno de los mayores acontecimientos del mundo en el sector, llevado a cabo en Hannover, Alemania.
The Conference is one of the worldwide events to mark the tenth anniversary of the Ottawa Mine-Ban Convention.
La Conferencia es una de las reuniones mundiales mediante las que se celebra el décimo aniversario de la Convención de Ottawa relativa a la prohibición de las minas.
He took part in important worldwide events and was a member of the Council of the Arco (Madrid), one of the most distinguished art fairs in Europe.
Participó de eventos mundialmente importantes, integrando incluso el Consejo de la Arco (Madrid), una de las más importantes ferias de artes de Europa.
Puigdemont has spent the last 11 years with EL PAS, the highest-circulation daily newspaper in Spain, covering worldwide events such as MotoGP, Formula 1 and the Dakar Rally.
Puigdemont ha pasado los últimos 11 años en la sala de redacción de El País, el periódico con mayor circulación en España, escribiendo de Fórmula 1, MotoGP y Dakar.
To celebrate this, and to prepare the next worldwide events, the official Tomb Raider channel shares a dev video diary presenting Paititi village, together with tombs and crypts.
Para celebrar esta etapa y con motivo de los próximos eventos alrededor del mundo, en el canal oficial de Tomb Raider, han compartido una guía presentando el poblado de Paititi, junto con sus tumbas y criptas.
Palabra del día
la miel