The women had the right to vote in the assemblies of the people. | Las mujeres tenían voto en las asambleas del pueblo. |
For Susan B. Anthony, it was a United States in which women had the right to vote. | Para Susan B. Anthony, era un Estados Unidos en el que las mujeres tuvieran derecho a votar. |
Prior to ratification of the Convention by Samoa, not all women had the right to vote. | Antes de la ratificación de la Convención por Samoa, no todas las mujeres tenían derecho de voto. |
When the Commission was first formed in 1928, the United States and Canada were the only countries in the Americas where women had the right to vote. | Cuando se creó la Comisión en 1928, los únicos países en las Américas donde la mujer tenía derecho al voto eran los Estados Unidos y Canadá. |
If we look at an international level, by 1990 women had the right to vote in almost every country where men could vote as well. | Si miramos el panorama internacional, veremos que en 1990 las mujeres gozaban del derecho al voto en casi todos los países en que los hombres también podían votar. |
On Election Day, Debs won 897,000 votes--which, considering that this was before women had the right to vote, amounted to 6 percent of the voting population. | El día de la elección, Debs obtuvo 897.000 votos --lo cual, considerando que esto ocurrió antes de que las mujeres tuvieran derecho a voto, llegaba al 6 por ciento de la población autorizada para votar. |
Pursuant to this constitutional principle, in 1956 the law on the exercise of political rights stated that women had the right to vote and to stand for election to parliament and all local councils. | Con arreglo a dicho principio constitucional, en la Ley sobre el ejercicio de los derechos políticos de 1956 se estableció que la mujer tenía el derecho de votar y de presentarse a las elecciones al Parlamento y a todos los consejos locales. |
Women had the right to vote and stand for public office. | Las mujeres tenían el derecho de votar y de postularse a cargos públicos. |
