Scars cannot be removed completely, without leaving a trace. | Las cicatrices no pueden extraerse completamente, sin dejar rastros. |
The odd parrot has disappeared without leaving a trace. | El papagayo ha desaparecido sin dejar rastro. |
Before loving learn to walk on snow without leaving a trace. | Antes de amar, aprende a caminar por la nieve sin dejar rastros. |
Cleans without leaving a trace of odor. | Limpia sin dejar un rastro de olor. |
The metadata could easily be corrupted or manipulated, without leaving a trace. | Los metadatos también pueden ser fácilmente dañados o manipulados, sin dejar rastros. |
The culture that made these thousands of amazing statues disappeared without leaving a trace. | La cultura que realizo estas miles de increíbles estatuas desapareció sin dejar rastro. |
You should also be able to remove it without leaving a trace. | También debería poder eliminarse sin dejar rastro alguno. |
Gabriel disappeared without leaving a trace. | Gabriel desapareció sin dejar rastro. |
But three hours before the arrest operation, the unit disappeared without leaving a trace. | Tres horas antes de la operación de arresto, la unidad desapareció sin dejar rastro. |
Characteristic also are the sudden swellings, which just as swiftly disappear without leaving a trace. | También es característico hinchazones repentinas las que pronto desaparecen sin dejar rastro. |
