But without clouds, would it be warmer or colder? | Pero, sin nubes, ¿sería más cálido o más frío? |
We would not have rain, thunderstorms, rainbows, or snow without clouds. | Sin nubes, no tendríamos lluvia, tormentas, arcoiris o nieve. |
The sky is blue without clouds. | El cielo es azul sin nubes. |
Its main characteristic are the clear days and without clouds almost all the year. | Su característica principal son los días claros y sin nubes casi todo el año. |
With and without clouds. | Con o sin nubes. |
On a day without clouds, Aristotle had invited his disciples to admire the vault of heaven. | En un día sin nubes, Aristóteles invitó a sus discípulos a admirar la bóveda celeste. |
Like a sunny day without clouds or the sound of cicadas on a summer's eve. | Como un soleado día sin nubes o el sonido de las cigarras en las noches de verano. |
We chose arbitrarily 6 days of clear sky without clouds, one day for each month from August of 2015. | Se escogieron arbitrariamente 6 días de cielo claro sin nubes, un día por cada mes desde agosto del 2015. |
In the afternoon we have seen a piece of the rainbow in a sky without clouds, surprising. | Por la tarde hemos visto un trozo del arco iris en un cielo totalmente sereno y sin nubes, sorprendente. |
Going beyond the thoughts is like soaring into the pure, clear blue sky without clouds. | Ir más allá de los pensamientos es como remontarse a lo más alto del cielo azul, puro, claro, sin nubes. |
