Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
We now have a problem of shortages within the European Union.
Ahora tenemos un problema de escasez en la Unión Europea.
We should not fear opening up within the European Union.
No deberíamos temer una apertura dentro de la Unión Europea.
Europe means equality between all people within the European Union.
Europa significa igualdad entre todos los pueblos de la Unión Europea.
It must also adapt to changes within the European Union.
También debe adaptarse a los cambios dentro de la Unión Europea.
UCITS are a success story within the European Union.
Los OICVM son todo un éxito en la Unión Europea.
Parallel trade is a legal activity within the European Union.
El comercio paralelo es una actividad legal dentro de la Unión Europea.
Freedom of movement for workers within the European Union (
Libre circulación de los trabajadores dentro de la Unión Europea (
This should also be debated within the European Union.
Este tema debe debatirse también dentro de la Unión Europea.
New Caledonia also continued to strengthen its ties within the European Union.
Nueva Caledonia siguió fortaleciendo sus lazos con la Unión Europea.
This is a clear case of distortion within the European Union.
Aquí existe una clara distorsión dentro de la Unión Europea.
Palabra del día
oculto