This is done with the aim that the artisans can work satisfactorily. | Esto se lo hace con la finalidad de que los artesanos puedan trabajar satisfactoriamente. |
This seems in conflict with the aim that this programme should lead to tax reductions. | Esto parece estar en contradicción con la finalidad que debe conducir a este programa a la disminución de las cargas. |
The leaflet was distributed to police stations with the aim that police officers hand it to detainees; | El folleto se distribuyó en las comisarías de policía para que los agentes lo entregaran a los detenidos. |
It was developed with the aim that the customers can experience virtual television experience anywhere anytime. | Ha sido desarrollado con el objetivo de que los clientes pueden disfrutar de la experiencia virtual de la televisión en cualquier lugar en cualquier momento. |
What Martí Manen proposes is to sell ideas in a commercial gallery, with the aim that they can be acquired and carried out. | Lo que Martí Manen propone es vender ideas en una galería comercial con el fin de que puedan ser adquiridas y llevadas a cabo. |
It is an exchange of information with the aim that the different economic operators should understand the reality better and be able to act accordingly. | Es un intercambio de información con el objeto de que los diferentes actores económicos conozcan mejor la realidad y puedan actuar en consecuencia. |
It is also possible that the final result has little to do with the aim that consciously led them to make such an effort. | También es posible que el resultado final tenga bien poco que ver con el fin que les movió conscientemente a hacer tal esfuerzo. |
The decoration typical of the west is made with the aim that children let their imagination fly and can live the best adventures. | La decoración típica del oeste en este parque infantil está realizada con el objetivo de que los niños dejen volar su imaginación y puedan vivir las mejores aventuras. |
The methodology consists in achieve all the possible combinations with the aim that each character manifests in an homozygote state and in their corresponding carriers. | La metodología consiste en conseguir todas las combinaciones posibles a fin de que cada carácter se manifieste en estado homocigote así como en sus correspondientes portadores. |
We apply techniques that facilitate learning with the aim that the student develops his or her own style with a solid foundation in the dance of kizomba. | Aplicamos técnicas que facilitan el aprendizaje con el objetivo de que el alumno desarrolle su estilo propio con unas bases sólidas en el baile de la kizomba. |
