Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
But never with such intensity as in 2015 and 2016.
Pero nunca lo había hecho con tanta intensidad como en 2015 y 2016.
How can we not love He, Who loves us with such intensity?
¿Cómo podemos no amarle a Él que nos ama con tanta intensidad?
Yet seldom, very seldom, has this taken place with such intensity.
Pero en pocas, muy pocas ocasiones, esto ha sucedido con tanta intensidad.
The noise rumbled with such intensity it seemed to be felt rather than heard.
El ruido retumbaba con tal intensidad que parecía sentirse en vez de escucharse.
All that night, it was there with such intensity that the brain felt its pressure.
Toda esa noche estuvo ahí con tanta intensidad que el cerebro sentía su presión.
I have never read with such intensity.
Pocas veces he leído con tal intensidad.
Heats the web and caves inan amount and with such intensity as intended.
Se calienta la web y en las cuevasuna cantidad y con tanta intensidad como se pretende.
Negative thoughts, emotions and reactions come with such intensity that we get embroiled in them.
Los pensamientos negativos, las emociones y las reacciones vienen con tal intensidad que nos involucramos en ellos.
I do remember preparing for game day, training with such intensity, playing hurt.
Puedo recordar cómo me preparaba para los días de partidos, entrenándome con tanta intensidad.
Many wonder if they could possibly live with such intensity for more than a few days each year.
Muchos se preguntan si podría vivir con tanta intensidad durante más de unos pocos días cada año.
Palabra del día
la guarida