The reason why we experiment with fruit flies that gives us a fighting chance to really understand what's going on. | Experimentamos con moscas de la fruta que nos da la posibilidad de entender lo que está pasando. |
The mixing of fruit juice with fruit purée is authorised in the production of the fruit juice. | Se autoriza la mezcla de zumos de frutas y de puré de frutas en la producción del zumo de frutas. |
It would be a serious mistake if schools were to end up with fruit filled with pesticide residues and therefore difficult to sell. | Sería un grave error que las escuelas acabaran con fruta llena de residuos de pesticidas y difícil de vender. |
It used to look like this, and now it's more like this, with fruit and veg and herbs sprouting up all over the place. | Solía verse así y ahora tiene este aspecto; con una irrupción de frutas, vegetales e hierbas en todos lados. |
For the purpose of this category, the milk products with fruit shall always contain fruit, fruit pulp, fruit purée or fruit juice. | A los fines de esta categoría, los productos lácteos con frutas siempre contendrán frutas, pulpa de frutas, puré de frutas o zumos de frutas. |
Areas planted with fruit and vegetables, including permanent fruits and vegetables as well as nurseries should be eligible for the single payment scheme. | Conviene que las superficies plantadas con frutas y hortalizas, incluidas las frutas y hortalizas permanentes, así como los viveros, puedan acogerse al régimen de pago único. |
For the purpose of this category, fermented milk products with fruit shall always contain fruit, fruit pulp, fruit purée or fruit juice. | A los fines de esta categoría, los productos lácteos fermentados con frutas siempre contendrán frutas, pulpa de frutas, puré de frutas o zumos de frutas. |
- I am happy to support the scheme to provide school children with fruit in order to encourage healthier eating habits in the young. | - (EN) Me alegra dar mi apoyo al plan de distribución de fruta en las escuelas para fomentar unos hábitos alimenticios más saludables entre los jóvenes. |
(PL) Mr President, providing primary and secondary schoolchildren with fruit is undoubtedly the right idea, since it has not only an economic dimension, but a much broader social one. | (PL) Señor Presidente, la distribución de fruta en las escuelas de educación primaria y secundaria es sin duda lo correcto, puesto que no solo tiene una dimensión económica, sino una dimensión social mucho más amplia. |
The mixing of fruit juice and/or concentrated fruit juice with fruit purée and/or concentrated fruit purée is authorised in the production of fruit juice from concentrate. | La mezcla de zumos de frutas y/o de zumos de frutas concentrados y de puré de frutas y/o de puré de frutas concentrado está autorizada para la producción de zumo de frutas a partir de concentrado. |
