Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
When we got to Kos, they took us in with decency and kindness.
Cuando llegamos a Kos, nos acogieron con decencia y amabilidad.
The globalisation of everything, even suffering, responds to tragic events with decency.
La globalización de todo, incluso el sufrimiento, responde ante los trágicos eventos con decencia.
People are entitled to be treated with decency and respect, regardless of their bank account.
La gente tiene derecho a ser tratada con decencia y respeto, sin importar su cuenta bancaria
I've worked my entire life to associate with decency and what is good for America.
Trabajé toda mi vida para identificarme con la decencia y el bien del país.
However, if the intention of the critic is really good, must issue its opinion with decency and kindness, openly and not in secret.
Pero si la intención del crítico es realmente buena, debe emitir su opinión con decoro y benevolencia, abiertamente y no a escondidas.
The orator should find arguments and present them duly arranged, embellish them with words, and express them with decency and decorum.
El orador necesita hallar los argumentos, presentarlos en un orden conveniente, adornarlos con palabras y expresarlos con decencia y decoro.
Will it be pretended that an anxious meeting, or a protracted meeting, or an anxious seat, is inconsistent with decency and order?
¿Se pretenderá que una reunión ansiosa, o una reunión prolongada, o una banca ansiosa, sea inconsistente con la decencia y el orden?
When he came back home, he devoted his career to public service, and proved that success in politics can be accomplished with decency and grace.
Cuando regresó a casa, dedicó su carrera al servicio público y probó que el éxito en la política se puede alcanzar con decencia y gallardía.
As early as 1986, we had cause to believe that Mr Jörg Haider was not a man whose principles or attitudes were consistent with decency and modern liberalism.
Ya en 1986 teníamos motivos para creer que el Sr. Jörg Haider no era un hombre cuyos principios o actitudes fueran coherentes con la decencia y el liberalismo moderno.
And my answer to the skeptics is, give us a chance to fix the problems in a comprehensive way that enforces our border and treats people with decency and respect.
Y mi respuesta a los escépticos es, dennos la oportunidad de solucionar los problemas de una manera integral que resguarde nuestra frontera y trate a la gente con decencia y respeto.
Palabra del día
malvado