Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
But the heart will tremble in response to the unusual.
Pero el corazón temblará en respuesta a lo inusual.
It is not a land that will tremble at looming threats.
No es una tierra que temblará ante amenazas acechantes.
That the blackmailed Venezuelan justice will tremble at their orders.
Que la justicia venezolana chantajeada, temblará ante sus órdenes.
As you near the miqat, your heart will tremble and tremor.
Al acercarse el miqat, temblará tu corazón y temblor.
Grau will tremble and My poor children will carry a heavy cross.
Grau temblará y Mis pobres hijos cargarán pesada cruz.
The Boat of Peter will face great tempests and the throne will tremble.
La barca de Pedro enfrentará grandes tormentas y el trono temblará.
In contrast, a refined heart will tremble in harmonious response to the rhythm.
Por el contrario un corazón refinado temblará en respuesta armoniosa al ritmo.
Europe will tremble. Three countries will scream for help.
Europa temblará. Tres Países gritarán por socorro.
Mankind will tremble and frightened be for the sixth heralds in this prophecy.
La humanidad temblará, y estará asustada por los seis heraldos de esta profecía.
The status quo will tremble; nothing will remain as it is.
La posición actual temblará; nada quedará igual.
Palabra del día
la huella