It will signal the Great Tribulation's end (Matt. 24:29-30). | Esta señalará el final de la Gran Tribulación (Mateo 24:29-30). |
These activities will signal that disclosure is next and is imminent. | Estas actividades señalarán que la desclasificación está próxima y que es inminente. |
It is the day that will signal a new era for the empire. | Es un día que señalará una nueva era para el imperio. |
This will signal a leap backwards in the patriarchal subjugation of women. | Esto señalaría un salto atrás en la subyugación patriarcal de la mujer. |
This will signal the beginning of Daniel's 70th week. | Esto señalará el comienzo de la Semana Setenta de Daniel. |
Therefore, the expectation is that the meeting will signal a new economic orientation. | Por ende, la expectativa es que la reunión señalará una nueva orientación económica. |
This will signal the attack. | Esa será la señal de ataque. |
If all these steps are taken, it will signal a new openness and accountability in Iraq. | Si se dan todos estos pasos, indicarán una nueva apertura y responsabilidad en Irak. |
This will signal to the plants that we're further into the fall season. | Esto informará a las plantas de que se están adentrando en la temporada de otoño. |
The success of the proposal will signal a new era for International Investment Law globally. | El éxito de la propuesta señalará una nueva era para el Derecho Internacional de Inversión a nivel mundial. |
