The Commission will shoulder its responsibilities in this regard. | La Comisión asumirá sus responsabilidades en este asunto. |
Let us hope, then, that everybody will shoulder their responsibilities. | Esperemos, por tanto, que todos asuman sus responsabilidades. |
The Commission will shoulder its responsibilities. | La Comisión asumirá sus responsabilidades. |
The sending Provinces will shoulder the board-and-lodging of the candidates. | Las Provincias que envían seminaristas, asumirán la manutención y el alojamiento de los candidatos. |
Bulgaria will shoulder the full responsibility of non-permanent membership of the Security Council. | Bulgaria asumirá la plena responsabilidad que le corresponde como miembro no permanente del Consejo de Seguridad. |
I end by congratulating Mr Collins and trusting that the Intergovernmental Conference will shoulder its responsibilities in this area. | Concluyo felicitando al señor Collins y confiando en que la Conferencia Intergubernamental asumirá sus responsabilidades en este ámbito. |
Programmes carried out for the new generation who will shoulder the responsibilities of the State have been mentioned in the respective chapters of this report. | Los programas realizados para la nueva generación, que asumirá las responsabilidades de Estado figuran en los correspondientes capítulos del presente informe. |
Given the significance of the matter in hand, I hope that this House will shoulder its share of responsibility for achieving these objectives. | Dada la importancia del tema que nos ocupa, espero que esta Asamblea asuma su parte de responsabilidad en el logro de los objetivos mencionados. |
The elected chairman of the Cabinet and the elected parliament will shoulder the responsibility of running the Tibetan affairs as the legitimate representatives of the people. | El presidente del Gabinete elegido y el parlamento elegido asumirán la responsabilidad de dirigir los asuntos tibetanos como representantes legítimos del pueblo. |
I very much hope that, following the euphoria of the last few days, the Kosovars will shoulder their responsibility quickly, as it is they who are at the helm. | Espero sinceramente que, después de la euforia de los últimos días, los kosovares asuman inmediatamente su responsabilidad, ya que ahora son ellos quienes están al mando. |
