You really think it will repel the French? | ¿Realmente piensa que repelerán a los franceses? |
This will repel water, reducing the amount that enters the seal and freezes. | Esto rapeleará el agua, reduciendo la cantidad que entra en el sello y que se congela. |
It is a beam, placed in various stations along borders that will repel any attempt to go through the beam. | Es un rayo, colocado en varias estaciones a lo largo de la frontera, que repelerá cualquier intento de cruzar a través del rayo. |
Cracked or peeling paint will repel potential buyers, and faded or boring walls can create a lackluster overall appearance. | La pintura agrietada y descascarada ahuyentará a los compradores potenciales, mientras que las paredes descoloridas o de tonalidades aburridas pueden crear una apariencia general poco atractiva. |
To make matters worse, with the spray of Crep Protect your sports will repel most liquids and just pass a damp cloth so they are clean. | Por si fuera poco, con el spray de Crep Protect tus deportivas repelerán la mayoría de líquidos y bastará con pasar un paño húmedo para que queden limpias. |
And the powerful collective, positive and loving power of the whole world will repel darkness that is coming towards us, that is facing us right now. | Y el poder colectivo, el poder positivo y amoroso de todo el mundo ahuyentará la oscuridad que está viniendo hacia nosotros, que estamos enfrentando ahora mismo. |
And the powerful collective, positive and loving power of the whole world will repel darkness that are coming towards us, that is facing us right now. | Y el poder colectivo, positivo y el poder amoroso de todo el mundo repelará la oscuridad que está viniendo a nosotros, que está enfrente de nosotros ahora mismo. |
Your influence is continually at work, and your Light will reach out and join up with others thus creating great areas of Light that will repel the dark energies. | Su influencia está trabajando continuamente y su Luz se extenderá y se unirá con la de los demás, creando así grandes áreas de Luz que repelerán las energías oscuras. |
Since the leaves carry charges of the same kind (both + or both -), they will repel each other, and they will form an angle the same way as the nails do here. | Dado que las hojas tendrán la misma carga (ambas + o ambas -), se repelerán entre sí, y formarán un ángulo similar al que forman los clavos aquí. |
The Governors know that the bad image towards his country that was created by the IADCRO ´ S INTERNATIONAL PREASSURE will repel negatively in the economy of his country, a too high price for something so simple for them as is the BSL. | Los Gobernantes conocen que la mala imagen hacia su país que se creara por la PRESION INTERNACIONAL de IADCRO, repercutirá negativamente en la economía del país, un precio demasiado alto para algo tan simple para ellos como es el tener activa la BSL. |
