This will measure the amount of amniotic fluid around your baby. | Esto medirá la cantidad de líquido amniótico alrededor del bebé. |
The lab will measure the amount of chloride in the sweat. | El laboratorio medirá la cantidad de cloruro en el sudor. |
Schedule regular intervals when you will measure your success. | Programe intervalos regulares de cuándo medirá su éxito. |
The camera and light will measure your pulse to create the music. | La cámara y la luz medirán tu pulso para crear la música. |
A subsequent review will measure changes in child-care practices. | Un examen posterior medirá los cambios en las prácticas del cuidado infantil. |
That choice will measure the impact we are making on society today. | Esa opción medirá el impacto que estamos hacienda en la sociedad hoy. |
The best programs will measure progress and suggest plans for maintaining recovery. | Los mejores programas medirán el progreso y sugerirán planes para mantener la recuperación. |
The electrodes will measure the current that travels down the nerve pathway. | Los electrodos medirán la corriente que viaja hacia abajo del camino nervioso. |
Experimental equipment will measure the ability of the subsurface to accept and retain CO2. | Equipo experimental medirá la habilidad de la sub-superficie para aceptar y retener CO2. |
This game will measure your memory. | Este juego medirá tu memoria. |
