Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
This will measure the amount of amniotic fluid around your baby.
Esto medirá la cantidad de líquido amniótico alrededor del bebé.
The lab will measure the amount of chloride in the sweat.
El laboratorio medirá la cantidad de cloruro en el sudor.
Schedule regular intervals when you will measure your success.
Programe intervalos regulares de cuándo medirá su éxito.
The camera and light will measure your pulse to create the music.
La cámara y la luz medirán tu pulso para crear la música.
A subsequent review will measure changes in child-care practices.
Un examen posterior medirá los cambios en las prácticas del cuidado infantil.
That choice will measure the impact we are making on society today.
Esa opción medirá el impacto que estamos hacienda en la sociedad hoy.
The best programs will measure progress and suggest plans for maintaining recovery.
Los mejores programas medirán el progreso y sugerirán planes para mantener la recuperación.
The electrodes will measure the current that travels down the nerve pathway.
Los electrodos medirán la corriente que viaja hacia abajo del camino nervioso.
Experimental equipment will measure the ability of the subsurface to accept and retain CO2.
Equipo experimental medirá la habilidad de la sub-superficie para aceptar y retener CO2.
This game will measure your memory.
Este juego medirá tu memoria.
Palabra del día
el patinaje