Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
I will lease the designs, or sell them on a percentage basis; some deal will be made between me and this party.
No había otra posibilidad. Arrendaría los dibujos, o los vendería de acuerdo con un porcentaje; algo se negociaría sin duda.
Then the school district will lease the buses from this company, with an option to purchase them back at a discount rate after five years.
Luego el distrito escolar arrendará los autobuses a esta compañía, con una opción de compra a una tasa de descuento después de cinco años.
Simultaneously with the sale, the company will lease the equipment back from that other person for a lease term and at a rental rate specified in the lease agreement.
Simultáneamente, la empresa arrienda el equipo vendido a la otra persona durante cierto plazo y a un precio estipulados en el contrato de arrendamiento.
Simultaneously with the sale, the company will lease the equipment back from that other person for a lease term and at a rental rate specified in the lease agreement.
Simultáneamente, la empresa arrienda el equipo vendido a la otra persona durante un plazo y a un precio estipulados en el contrato de arrendamiento.
This is the maximum length of time that the server will lease for.
Este es el máximo tiempo que el servidor puede utilizar para realizar préstamos a los clientes.
Some will lease on software on its own, though, while others will lease to brand-new start-ups.
Algunos arrendarán en software en sus el propios, aunque, mientras que otros arrendarán a los arranques a estrenar.
In some towns, outside vendors will lease space inside a convention center and staff up for each event.
En algunas ciudades, los proveedores externos alquilan espacio dentro de un centro de convenciones y contratan personal para cada evento.
Under the 10-year arrangement, Thailand will lease the NGV vehicles at 485.000 dollars per bus; more than triple the purchasing price.
En el marco del acuerdo de 10 años, Tailandia arrendará los vehículos en 485.000 dólares por autobús, más del triple del precio de compra.
It is seeking a subterfuge such as saying that it will not sell the electric, telephone and oil companies but will lease their management.
Se ha rebuscado subterfugios como aquellos de que no se venderán las eléctricas, las telefónicas y el petróleo sino que se concesionará su administración.
The Zona Franca Consortium of Barcelona (CZFB) will construct the building, which the company will lease out during the next fifty years.
El Consorcio de la Zona Franca de Barcelona (CZFB) será el encargado de construir el edificio, que la compañía ocupará en régimen de alquiler durante los próximos cincuenta años.
Palabra del día
la aceituna