Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
You will galvanize the Scorpion, Crane, Unicorn, Mantis and Crab against you. | Escorpiones, Grulla, Unicornio, Mantis y Cangrejo se aliarán contra ti. |
That will be changed in the near future, and you will see a great outflow of energy that will galvanize many groups into action. | Eso será cambiado en el futuro cercano, y verán un gran flujo de energía que galvanizará muchos grupos en acción. |
Once it becomes apparent it will galvanize many of you into action, as this is the time you have been waiting for. | Una vez se haga aparente esta galvanizará a muchos de ustedes a tomar acción, ya que éste es el tiempo que han estado esperando. |
Finally, we hope that the adoption of this resolution will galvanize the discussions on this issue at tomorrow's Paris conference on Afghanistan. | Por último, esperamos que la aprobación de esta resolución imprima impulso a los debates sobre esta cuestión en la conferencia sobre el Afganistán que se celebrará mañana en París. |
Quite to the contrary, we would that argue that setting a date will galvanize the international community and Kosovars to make progress on these difficult issues. | Más bien al contrario, nosotros diríamos que el hecho de fijar una fecha galvanizará a la comunidad internacional y a los kosovares para que avancen en esos aspectos difíciles. |
Vanuatu looks forward to the adoption at this meeting of a bold, action-oriented, realistic and achievable declaration of commitments that will galvanize all international efforts and political will to date. | Vanuatu espera que en esta reunión se adopte una declaración de compromiso audaz, orientada a la acción, realista y factible, que galvanice todos los esfuerzos y la voluntad política internacionales hasta la fecha. |
However, we need to retain our focus on the human dimensions of the conflict, and perhaps this debate will galvanize the warring parties to adopt a constructive attitude towards the resolution of the conflict. | Sin embargo, es necesario que sigamos centrados en las dimensiones humanitarias del conflicto, y quizá este debate impulse a las partes beligerantes a adoptar una actitud constructiva respecto de la solución del conflicto. |
We hope that it will galvanize the international community to make a greater commitment to provide the critical additional resources necessary for advancing the implementation obligations of the next phase of the Programme of Action. | Esperamos que impulse a la comunidad internacional para que se comprometa más a proporcionar los recursos adicionales fundamentales para impulsar la aplicación de las obligaciones de la siguiente fase del Programa de Acción. |
In this session we will galvanize political commitment and leadership. | En este período de sesiones impulsaremos el compromiso y el liderazgo políticos. |
Uganda supports the creation of an effective mechanism that will galvanize the various efforts to find a lasting solution to this problem. | Uganda apoya la creación de un mecanismo eficaz que centralice los distintos esfuerzos a fin de encontrar una solución duradera a este problema. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
