Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
The project will come to an end by June 2001.
Se prevé que el proyecto terminará en junio de 2001.
In three days, my adventure with the police force will come to an end.
En tres días, mi aventura con la Policía terminará.
The occupation, technically, will come to an end at the same time.
La ocupación, técnicamente, terminará al mismo tiempo.
The sun will set for you prophets, and your day will come to an end.
El sol se pondrá para ustedes, profetas, y su día terminará.
The contract will come to an end in 2026.
El contrato finalizará en 2026.
The royal bloodline will come to an end if I don't find a wife.
La línea de sangre real terminará si no encuentro una esposa.
His tour of duty will come to an end on 31 October 2008.
Su turno de servicio finalizará el 31 de octubre de 2008.
This way things will come to an end.
Las cosas de esta manera acabarán.
Is that how this time will come to an end?
Blossom: ¿Es esto como este tiempo terminará?
All miseries will come to an end.
Todas las miserias terminarán.
Palabra del día
la lápida