Each sale will allow the association to distribute 18 meals. | Cada venta permitirá a la asociación para distribuir 18 comidas. |
Having these vague concepts will allow creativity with some guidelines. | Tener estos conceptos vagos permitirá la creatividad con algunas pautas. |
Doing this will allow the description of your podcast to appear. | Hacer esto permitirá la descripción de su podcast para aparecer. |
This will allow the identification of genes related to domestication. | Ello permitirá la identificación de genes relacionados con la domesticación. |
This will allow estimating the biomass availability on each patch. | Esto permite estimar la disponibilidad de biomasa en cada parche. |
This will allow faster progress in the construction of buildings. | Esto permitirá avanzar más rápido en la construcción de edificaciones. |
This transmitter will allow the ultrasonic detection of cracks and openings. | Este transmisor permite la detección ultrasónica de grietas y aberturas. |
The Father will allow this as a chastisement to His children. | El Padre permitirá ésto como un castigo a Sus hijos. |
This option will allow you to travel with a faster-than-regular speed. | Esta opción permitirá que usted viaje con una velocidad rápido-que-regular. |
This feature will allow creating these texts in the translation. | Esta característica permitirá crear esos textos durante la traducción. |
