There must be some kind of wiggle room here. | Debe haber algún margen de maniobra aquí. |
And, in both accounts, be sure to leave some wiggle room for fun. | Y, en ambas cuentas, asegúrese de dejar espacio para la diversión. |
What kind of wiggle room you got there? | ¿Qué tipo de flexibilidad tienen con eso? |
There must be some kind of wiggle room here. | Debe haber algún margen de maniobra aquí. |
They'll have plenty of wiggle room, but they sure can't get away! | Tendrás un montón de posibilidades, ¡pero seguro que no se puede escapar! |
The only thing that gives him wiggle room is to plead guilty. | La única cosa que él puede hacer en el juicio es declararse culpable. |
You don't leave a girl much wiggle room. | No me dejas mucho margen de maniobra. |
But why is there so much wiggle room? | ¿Pero por qué hay tanta flexibilidad? |
To see if there was any wiggle room in his story, and there is. | Para ver si hay un problema en su historia y lo hay. |
There's not a lot of wiggle room. | No hay mucha flexibilidad. |
