With that question she whisked away, upwards and at great speed. | Con esta pregunta, ella se escabulló, hacia arriba y a gran velocidad. |
Cooking smoke and unpleasant aromas are whisked away in seconds. | El humo de la cocina y los olores desagradables se eliminan en segundos. |
Born early, he was immediately whisked away for special treatment. | Al haber nacido prematuro, se lo llevaron de inmediato para someterlo a tratamientos especiales. |
Except the body being whisked away. | Excepto que se movió el cuerpo. |
I do believe i'm being whisked away. | Creo que estoy siendo transportada. |
You know, any second I'm just going to get whisked away by some dude named George. | Ya sabes, en cualquier momento voy a ser sacudida por algún tipo llamado George. |
You whisked away me it anyway? | ¿Desaparece me de todos modos? |
After a whirlwind of success, Xander is whisked away to London to record his hit album. | Después de un torbellino de éxitos, Xander es llevado a Londres para grabar su exitoso álbum. |
But what if it's a transporter of some kind and he gets whisked away and can't get back? | Qué pasa si es un transportador de algún tipo, se desvanece y no puede volver. |
When one man, Khaled al-Johani, stood alone to speak his mind in Saudi Arabia, he was whisked away to prison. | Cuando un solo hombre, Khaled al-Johani, dijo lo que pensaba en Arabia Saudí, fue llevado a prisión. |
