Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
My friends gave us a whirlwind tour of Paris.
Mis amigos nos dieron un recorrido muy rápido de París.
I'll take her on a whirlwind tour of her own life.
La llevaré en una gira a lo largo de su propia vida.
Survive a whirlwind tour of the shadowy estate in this new spooky adventure.
Sobrevivir a un recorrido por la finca sombría en esta nueva aventura espeluznante.
This is for those who want a whirlwind tour of Germany and beyond.
Este es para aquellos y aquellas que quieran viajar sin para por Alemania y más allá.
A whirlwind tour, huh?
Un recorrido rápido, ¿no? Así es.
And the opportunity to make a whirlwind tour of the world like that is utterly amazing, for lots of reasons.
Y la oportunidad de hacer una gira alrededor del mundo como esta es completamente maravilloso, por muchas razones.
Seven concerts in four cities in eleven days makes for a whirlwind tour and lots of media coverage on the Internet!
Traducción: Andrea Durán Siete conciertos y cuatro ciudades en once días formaron un torbellino de gira y ¡grandes cantidades de cobertura informativa en el internet!
So I want to take you through a kind of whirlwind tour of that and then at the end talk a little bit about what some of the implications are for us and for our species, as well as our cultures, because of this change.
Recorramos ahora esto en una especie de viaje vertiginoso para luego, al final, ver un poco algunas de las consecuencias para nosotros y para nuestras especies, así como para nuestras culturas, debidas a este cambio.
Now, that story I just told you is literally a whirlwind tour of how we populated the world, the great Paleolithic wanderings of our species.
Ahora, la historia que les acabo de contar es literalmente un recorrido alrededor del mundo de cómo poblamos el planeta, la gran travesía paleolítica de nuestra especie.
That's the next stop on my whirlwind tour.
Esa es la próxima parada en mi viaje relámpago.
Palabra del día
embrujado