I whip it out whenever I can. | Me lo sacudo cada vez que puedo. |
Okay, so whip it out. | Está bien, entonces sácalo. |
I whip it out whenever I can. | Yo arriesgo cuando puedo. |
Whip it out for me, Don, please? | Sácala para mí, Don. ¿Por favor? |
As soon as we have a bed for you, I'll whip it out. | En cuanto tengamos una cama libre, te saco eso. |
Why don't you whip it out for her? | ¿Por qué no lo sacas y se lo enseñas? |
No, I just whip it out there. It's what's best. | No, solo digo las cosas, es lo mejor. |
I usually whip it out at parties. | Normalmente lo saco en las fiestas. |
But looks like I'm going to have to whip it out. | Pero parece que tengo que quitarme esto. |
Okay, let's whip it out, boys. | Bueno, vamos a látigo a cabo, niños |
