And while it's true we can see everything, we can't see it all at once. | Y es verdad que podemos ver todo, pero no podemos verlo todo a la vez. |
And while it's true that appearance isn't everything, feeling satisfied with appearance means a lot. | Y aunque es cierto que la apariencia no es todo, sentirse satisfecho con la apariencia personal significa mucho. |
And while it's true that we've discovered so much about the Universe, most of it is still completely unknown. | Y, aunque es cierto que hemos descubierto mucho sobre el Universo, desconocemos por completo la mayoría. |
It became clear to me that while it's true that polarization is primarily driven social media shapes this behavior and magnifies its impact. | Me quedó claro que mientras que es cierto que la polarización está conducida las redes sociales dan forma a este comportamiento y aumenta su impacto. |
They say the best things in life are free, and while it's true that Krispy Kreme still charges, there's plenty to do without going into your wallet. | Dicen que las mejores cosas de la vida son gratis, y si bien es cierto que Krispy Kreme aún cobra por sus donoughts, hay mucho para hacer en Nueva York sin recurrir a la billetera. |
And while it's true some women come out of this swamp with court decisions that are just and in her favor, it's a risky, arbitrary, roll of the dice. | Y aunque es cierto que algunas mujeres salen de este pantano con decisiones de la Corte que son justas y a su favor, es un juego de dados riesgoso y arbitrario. |
And while it's true that your incognito browser doesn't keep track of your searches, browsing history, or cookies, the truth is a little more complicated than appearances otherwise suggest. | Y si bien es cierto que su navegador de incógnito no realiza un seguimiento de sus búsquedas, historial de navegación o cookies, la verdad es un poco más complicada de lo que sugieren las apariencias. |
If ALBA grows stronger you can rest assured that ALBA's financial expression will make qualitative leaps because while it's true ALBA has its bank, but is there an ALBA-Insurer? | Si se fortalezca esa Alianza, tienes la plena seguridad que el ALBA en su expresión financiera va a dar saltos cualitativos porque se tiene un banco, es cierto, el Banco del ALBA pero ¿existe ALBA Seguros? |
Many organizations are working on citizenship-building and while it's true that NGOs are perhaps not the best means of building it, their efforts will be necessary as long as the state is incapable of assuming so many responsibilities. | Muchas organizaciones están trabajando en construir ciudadanía y, ciertamente, las ONG tal vez no son las mejores vías para construirla, pero mientras el Estado no sea capaz de asumir tantas responsabilidades serán necesarios sus esfuerzos. |
Gypsies are often credited with the invention of flamenco, but while it's true that they played an important role in its creation and evolution, there are a variety of theories when it comes to the origins of flamenco. | Flamenco La invención del flamenco se atribuye a los gitanos, y es cierto que ellos han desempeñado un papel importante en su creación y en su evolución, pero existen diferentes opiniones acerca de su origen. |
