Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Filter Life 6 months or 12000 gallons (whichever comes first)
Vida del filtro 6 meses o 12000 galones (cualquiera viene primero)
How about one hour or $1,000, whichever comes first?
¿Qué tal una hora o $ 1.000, lo que ocurra primero?
Lasts for 5,000 liters or one year, whichever comes first.
Su duración es de 5.000 litros o un año, lo que suceda primero.
A couple of days, or until I fall apart whichever comes first.
Un par de días o hasta que me desmorone. Lo que venga primero.
The army guarantees it for a year or two wars, whichever comes first.
Con garantía de un año o dos guerras, lo que sea más corto.
RIDE+ motor, controller, & battery pack (or 600 charges, whichever comes first)
Motor RIDE+, controlador y paquete de batería (o 600 cargas, lo que ocurra primero)
Or whichever comes first.
O lo que llegue primero.
ToyotaCare covers normal factory scheduled service for 2 years or 25,000 miles, whichever comes first.
Cubre servicio normal programado de fábrica por 2 años o 25,000 millas, lo que ocurra primero.
The code expires either when it is used, or after 10 minutes, whichever comes first.
El código caduca cuando se utiliza o bien después de 10 minutos, lo que ocurra antes.
An eTA is valid for five years or until the traveller's passport expires, whichever comes first.
Una eTA es válida por cinco años o hasta que el pasaporte expire, lo que suceda primero.
Palabra del día
el lunar