Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
sin traducción directa
Ejemplos
If you're gonna open a present, which one would you like to open first?
Si vas a abrir un regalo, ¿cuál te gustaría abrir primero?
We've got two files here, which one would you like to start with?
¿Conseguimos dos archivos, con cual le gustaría para empezar?
If you're gonna open a present, which one would you like to open first?
Si vas a abrir un regalo, ¿cuál quieres abrir primero?
If you're gonna open a present, which one would you like to open first?
Si fueras a abrir un regalo, ¿cuál te gustaría abrir primero?
If you were gonna open a present, which one would you like to open first?
Si fueras a abrir un regalo ¿cuál sería el primero?
From the topics listed bellow, which one would you like to learn more about?
De los temas enumerados a continuación, ¿sobre cuál le gustaría saber más?
So which one would you like to...?
Entonces, ¿cuál te gustaría...?
Now that you know that there are cruises in Seville, which one would you like to take?
Ahora que ya sabes que sí existenCruceros en Sevilla,¿cuál elegirías?
But which one would you like best? Choose her, and choose her partner, another boy or girl will be her friend.
Todos quieren pasar el tiempo afuera. Pero, ¿cuál le gusta más? Elija ella, y elegir a su pareja, otro chico o chica será su amigo.
Of all these countries, in which one would you like to live?
De todos estos países, ¿en cuál te gustaría vivir?
Palabra del día
quitar