Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
sin traducción directa
Ejemplos
Any one of the iconic monsters that are out there, which one would you guys be?
¿Hay alguno de los monstruos icónicos que hay por ahí que les gustaría ser a ustedes?
Ask your coach which one would be appropriate for you.
Pregúntale a tu entrenador cuál sería apropiada para ti.
Comparison of Vivo V9 and Meizu E3: which one would you choose?
Comparación de Vivo V9 y Meizu E3: ¿cuál escogerías?
Of all your participations in the Spiritist Movement, which one would you highlight?
De todas sus participaciones en el Movimiento Espírita, ¿cuál destacaría?
In your opinion, which one would be the right option?
En su opinión, ¿cuál considera la opción correcta?
If you could work at any casino, which one would it be?
Si pudieras trabajar en un casino... ¿en cuál sería?
If you were to mention one, which one would it be and why?
Si tuviera que mencionar una sola, ¿cuál sería y por qué?
If you're gonna open a present, which one would you like to open first?
Si vas a abrir un regalo, ¿cuál te gustaría abrir primero?
And which one would you pick if it was you on the cover?
¿Y cuál escogerías si fueras tú la de la portada?
If you had to highlight one of them, which one would that be?
Si tuviera que resaltar alguno de ellos, ¿cuál sería?
Palabra del día
pasear