Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
We will go wherever it takes us.
Iremos donde nos lleve.
I follow the music, wherever it takes me.
Yo sigo a la música, dondequiera que me lleve.
The important thing here is to go wherever it takes you.
Aquí lo importante es ir hacia donde te lleve.
I'll go with you in my happy train to wherever it takes us...
Quiero ir en mi feliz tren contigo a donde quiera que nos lleve.
We will go wherever it takes us.
Iremos donde sea, él nos lleva.
We, the police, follow the evidence wherever it takes us.
Nosotros, la policía, seguimos la evidencia adonde nos lleve. ¿Me entiende?
Its delicate blossoms and ambrosial perfumes spread beauty and pleasure wherever it takes root.
Sus delicados capullos y su delicioso perfume esparcen belleza y placer donde sea que eche raíces.
It must be condemned and punished wherever it takes place, be it in public or in private.
Hay que condenarla y castigarla donde quiera que ocurra, sea en público o en privado.
Amos defends the right of the people, he denounces the injustice wherever it takes place, he proclaims the judgement of the nations.
Amós defiende el derecho de los pueblos, denuncia la injusticia allí donde se produce, proclama el juicio de las naciones.
We must therefore condemn, and combat, any attempt to restrict it or violate it, wherever it takes place.
Así pues es necesario lamentar, cuando no combatir, cualquier intento de limitarla o de vulnerarla, donde quiera que tenga lugar este hecho.
Palabra del día
la miel