Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
No need to let me know when you'll be back. | No hace falta que me deje saber cuándo podrá volver. |
You're leaving in five days, and heaven knows when you'll be back. | Te irás en cinco días y Dios sabe cuándo volverás. |
I want to know where you are and when you'll be back. | Quiero saber dónde estás y cuando vas a volver. |
Do you have any idea when you'll be back? | ¿Tiene alguna idea de cuando van a volver? |
Can't you at least tell me when you'll be back? | ¿No me puedes decir al menos cuándo volverás? |
Never know when you'll be back in Toronto. | Nunca se sabe cuando regresarás a Toronto. |
You leave, and I never know when you'll be back. | Te vas, y nunca si cuando volverás. |
Don't forget to call and let me know exactly when you'll be back. | No te olvides de llamar y que me haga saber exactamente cuando volveré. |
She's wondering when you'll be back. | Ella está pensando en cuándo se le de vuelta. |
Okay, um... Well, just tell me... when you're going, when you'll be back. | Ok, uhm... bueno, solo dime cuándo te vas, cuándo volverás. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!