Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
This duty did not apply to women, nor to boys under 13, the age when they became subject to the dictates of the Law.
Ese deber no afectaba a las mujeres ni a los niños antes de que cumplieran 13 años, edad en la que quedaban sujetos en todo a los dictámenes de la Ley.
The problem started when they became a route for drugs.
El problema empezó cuando se convirtieron en rutas para la droga.
I've watched generous people become stingy when they became wealthy.
He visto a personas generosas se tacaños cuando se hizo rico.
Both were the man and woman of the moment when they became engaged.
Ambos eran el hombre y la mujer del momento cuando se comprometieron.
That was the moment when they became beyond me.
Eso fue el momento en que los niños me superaron.
And he has a picture of all of them, uh, when they became counselors.
Y tiene una foto de todos ellos cuando se hicieron consejeros.
Then, when they became of age, they started to become everyone's problem
Luego, cuando crecieron, empezaron a convertirse en un problema.
They were acknowledged only when they became public.
Únicamente se admitieron cuando se hicieron públicas.
There was a great difference in ages when they became the father of their sons.
Hubo una gran diferencia de edad cuando se convirtieron en padres.
Is that when they became partners?
¿Y luego se convirtieron en socios?
Palabra del día
el coco