Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
And when the day is over, that particular chapter is finished.
Y cuando el día termine, ese capítulo en particular está terminado.
I'm glad when the day is over?
¿Me alegro cuando termina la jornada?
It represents a time in your life, one that was lived from moment to moment, one after another, and when the day is over, and you re-evaluate that which has come to pass, there is no reliving, or changing that which has occurred.
Representa un tiempo de tu vida, una que fue vivida de momento a momento, uno tras otro, y cuando el día se acaba y reevalúas aquello que pasó, no se puede revivir o cambiar aquello que ha ocurrido.
Bullying among children can happen anywhere; it doesn’t stop at the school doors when the day is over.
El acoso escolar puede darse en cualquier parte; no para en la puerta de la escuela cuando acaban las clases.
When the day is over you can upgrade your coffee shop.
Cuando el día se termina, puedes actualizar tu cafetería.
When the day is over, they pay 20, 25 Euros.
Cuando termina el día pagan 20, 25 euros.
When the day is over, they return them home.
Al terminar la jornada, los llevan de regreso a sus hogares.
When the day is over, ask yourself and note if you really feel you have made a Difference Demonstrated.
Cuando termine el día, pregúntate si tienes la sensación de que has logrado una diferencia demostrada.
When the day is over or at the end of the show, please don't return a booth full of junk like empty bottles and stuff.
Cuando el día se haya acabado o al final del acto, no devuelva el puesto lleno de desechos como botellas vacías y cosas amontonadas.
Palabra del día
poco profundo