Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Marcelo Castro provided these photos of the reserve of 1985 when it had not been still declared reserve. | Marcelo Castro aportó una nueva tanda de fotos de la reserva del año 1985 cuando todavía no tenía estatus de reserva. |
Even when it had its own internal conflict, Nepal never stopped sending troops to United Nations peacekeeping missions. | Incluso cuando Nepal tenía su propio conflicto interno, nunca dejamos de enviar tropas a las misiones de mantenimiento de la paz de las Naciones Unidas. |
Mr President, as my colleague Mr Fischler stated yesterday, the Commission took immediate action when it had evidence of the problems in Eurostat. | Señor Presidente, como dijo ayer mi colega el Sr. Fischler, la Comisión tomó medidas tan pronto tuvo pruebas de los problemas en Eurostat. |
Here, in colonial Brazil, the style took power between the 18th and the 19th centuries, when it had already been abandoned in Europe. | Aquí, un Brasil colonial, el estilo tomó las fuerzas entre los siglos 18 y 19, Cuando ya había sido abandonado en Europa. |
Especially when it had to do with the Bishop case. | Especialmente cuando tenían que ver con el caso Bishop. |
Especially when it had to do with the Bishop case. | Especialmente cuando tenían que ver con el caso Bishop. |
Backpack in Albania, when it had a month of travelling. | Mochila en Albania, cuando llevaba menos de un mes de viaje. |
I counted the days to see when it had happened. | Conté los días para ver cuando había ocurrido. |
The car was carrying 4 people when it had the accident. | El coche llevaba cuatro personas cuando tuvo el accidente. |
On the contrary, they denied it even when it had already begun. | Por el contrario, la negaron incluso cuando ya había comenzado. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!