Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Siddharth, when are you getting married?
Siddharth, ¿cuándo te vas a casar?
So when are you getting married?
¿Así que cuando te vas a casar?
So... when are you getting married?
¿Y cuándo te vas a casar?
So, when are you getting married?
Así que, ¿cuándo te casas?
That's the ticket. OK, great. So, when are you getting married?
Mejor así. Ah vale. Entonces, ¿cuándo te casas?
So, when are you getting married?
Entonces, ¿cuándo se casarán?
Xiao Bo, when are you getting married?
Xiao Bo, cuando te vas a casar.
But when are you getting married?
¿Pero cuándo os casáis?
Oh, when are you getting married?
¿Cuándo van a casarse?
Uh, when are you getting married?
¿Cuándo van a casarse?
Palabra del día
rentable