Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
That scar or whatever it is behind your ear.
Esa cicatriz o lo que está detrás de la oreja.
But whatever it is, it's not as important as this.
Pero lo que sea, no es tan importante como esto.
And that's the difference between syntax and whatever it is.
Y esa es la diferencia entre sintaxis y lo que sea.
Or whatever it is: listening to music–these sorts of things.
O lo que sea: escuchar música, ese tipo de cosas.
Do you mean this factory or whatever it is?
¿Quieres decir esta fábrica o lo que sea que es?
Well, then, whatever it is he does in the mornings.
Bueno, entonces, lo que sea que haga en las mañanas.
Well, whatever it is, you guys have to tell me.
Bueno, lo que sea que es, ustedes tienen que decirme.
Tell him whatever it is your heart needs to express.
Dile lo que sea que tu corazón tenga que expresar.
Well, whatever it is, I'm gonna do it with you.
Bueno, sea lo que sea, Estoy a hacerlo con usted.
And bring some of whatever it is you're eating.
Y trae algo de lo que sea que estés comiendo.
Palabra del día
la guarida