Because whatever happened, it will always stay with you. | Porque pase lo que pase siempre estará contigo. |
Matt, whatever happened to you, I'm not to blame. | Matt, lo que te haya pasado, no es culpa mia. |
And whatever happened wasn't planned, but was a coincidence. | Y lo que sucedió no fue planeado, sino una coincidencia. |
If so, whatever happened to Ephesians 3:10 mentioned earlier? | Si así fuera, ¿que pasó con Efesios 3:10 mencionado anteriormente? |
Maybe whatever happened in that room was upsetting. | Tal vez lo que pasó en esa habitación fue pertubador. |
About whatever happened between you and your father. | Sobre lo que ocurrió entre tú y tu padre. |
Look, it's a shame, whatever happened to this guy. | Mira, es una pena, lo que le pasó a este chico. |
I have no problems with whatever happened between us. | No tengo problemas con lo que pasó entre nosotros. |
For what I did and whatever happened with you. | Por lo que hice y lo que pasó con usted. |
And whatever happened back then, it wasn't your fault! | Y pasara lo que pasara entonces, ¡no fue tu culpa! |
