And what's the cost of a king's life, Charles? | ¿Y cuál es el coste de la vida de un rey, Carlos? |
You don't know what's the cost of feeding a family. | Solo yo sé lo que cuesta mantener una familia. |
You don't know what's the cost of feeding a family. | Solo yo sé, lo que cuesta mantener una familia. |
The big question, of course, is what's the cost to your yield? | La pregunta del millón es, claro está, ¿cómo afecta al rendimiento? |
The next big question is, what's the cost? | La siguiente pregunta es: ¿cuánto cuesta? |
Son, what's the cost of a professional camera? | Hijo, cuanto cuesta una cámara profesional? |
By the way, what's the cost? | Por cierto, cuánto te debo? |
Now Gulf oil, what's the cost of Gulf oil, as opposed to petroleum from other parts of the world? | En cuanto al petróleo del Golfo [Pérsico], ¿cuál es el costo del petróleo del Golfo, a diferencia del de otras partes del mundo? |
In addition to minimal local and state dues, every PTA® member pays $1.75 in national support—but what's the cost of not being in PTA? | Además de los pagos mínimos locales y estatales, cada miembro de la PTA® paga $1.75 en apoyo nacional, pero ¿cuál es el costo de no pertenecer a la PTA? |
What's the cost of this generous silence? | ¿Cuál es el costo de este generoso silencio? |
