Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
You've got two seconds to tell me what's on your mind.
Tienes 2 segundos para decirme lo que tienes en mente.
Bud, why don't you tell me what's on your mind?
Bud, ¿por qué no me dices lo que tienes en mente?
When you hear the beep, let me know what's on your mind.
Cuando escuches la señal, déjame saber qué tienes en mente.
Why don't you just tell me what's on your mind?
¿Por qué no me cuentas lo que tienes en la cabeza?
Mostly you just tell me what's on your mind.
Mayormente solo cuentame lo que tienes en tu mente.
Sam, tell me what's on your mind.
Sam, me dice lo que está en tu mente.
Why don't you just try saying what's on your mind?
¿Por qué no me dice lo que tiene en mente?
Why don't you tell me what's on your mind?
¿Por qué no me dices que tienes en mente?
You've never let me know what's on your mind.
Nunca me has dejado saber lo que pasa por tu cabeza.
Just say what's on your mind. You never clean up.
Solo dime qué pasa por tu mente. Nunca limpias.
Palabra del día
tallar