Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
sin traducción directa
Ejemplos
Is that what you would do if you were captain?
¿Es esto lo que haría si usted fuera el capitán?
Have you ever thought what you would do without your Grandmom?
¿Alguna vez has pensado lo que haría sin su Grandmom?
For a moment there, I wasn't sure what you would do.
Por un momento, no estuve seguro de lo que harías.
That's exactly what you would do if you had head lice, Stan.
Esto es exactamente lo que harías si tuvieras piojos, Stan...
That depends on what you would do for me.
Eso depende de lo que hagas tú por mí.
Look at what you would do to get your wife back.
Mira lo que harías para recuperar a tu esposa.
So that's what you would do if your baby cried, huh?
Así que eso harías si tu bebé llora, ¿cierto?
Think about what you would do if your disclosure doesn't go well.
Piensa lo que harás si tu revelación no marcha bien.
I'm sorry, but you know this is what you would do.
Lo siento pero sabes que esto es lo que harías.
Not to get them to do what you would do.
NO conseguir que ellos hagan lo que tú harías.
Palabra del día
el espantapájaros