Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
You have no idea what you took from me. | No tiene ni idea de lo que me ha quitado. |
What do it matter what you took me for? | ¿Qué importa para qué me llevaste? |
Wait... that's what you took from that? | Espera... ¿Llegaste a esa conclusión? |
You have until nightfall to return what you took. | Tienes hasta el anochecer para devolver lo que te llevaste. |
So, you can keep what you took last week. | Entonces, puedes quedarte con lo que tomaste la semana pasada. |
You don't have the slightest idea what you took from me. | No tienes la menor idea de lo que me quitaste. |
That's what you took from me and my daughter. | Lo que me quitaste a mí y a mi hija. |
That's what you took from this world. | Eso es lo que te llevaste de este mundo. |
You don't have the slightest idea what you took from me. | No tienes la menor idea de qué me quitaste. |
Lisa, listen, can you tell me what you took this morning? | Lisa, escucha, ¿puedes decirme qué tomaste esta mañana? |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!