Half the time, I don't know what year it is. | La mitad del tiempo, no sé que año es. |
In what year the Isotoner company came to Russia? | ¿En que año la compañía Isotoner ha llegado a Rusia? |
You can tell what year it is just by smelling? | ¿Puedes saber qué año es solo por el olor? |
No matter what year it is, some things never change. | No importa el año que sea. Algunas cosas nunca cambian. |
You can tell what year it is, just by smelling? | ¿Puedes decir que año es solo por el olor? |
Do you know what year Jean came to France? | ¿Sabes en qué año Jean llegó a Francia? |
Gabriel called Emma and asked her what year it was. | Gabriel llamó a Emma y le preguntó en qué año estaban. |
Dr. Loyd: Okay. Now, what year were you born? | Dr. Loyd: Bien. Ahora, ¿en qué año nació? |
Would you mind telling me what year that photograph was taken? | ¿Le importaría decirme en qué año fue sacada esa fotografía? |
I don't care what year you say it is. | No me importa qué año diga usted que es. |
