Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
What tenderness there is in this! | ¡Cuánta ternura hay en eso! |
And if we do hold the relation of kinship to Him, with what tenderness should we regard those who are brethren and sisters of our Lord! | Y si sostenemos un vínculo de parentesco con él, ¡con qué ternura debemos considerar a los que son hermanos y hermanas de nuestro Señor! |
What tenderness! He sees him at a distance: what does this mean? | Cuánta ternura; lo vio cuando él estaba todavía lejos: ¿qué significa esto? |
What tenderness, what kindliness you show in all your person, as you humble yourself to eat material food for the last time! | ¡Qué dulzura, qué afabilidad muestras en toda tu divina persona abajándote a tomar por última vez el alimento material! |
What tenderness there was in his eyes! | ¡Qué ternura había en sus ojos! |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!