Well, then what should I get him? | ¿Entonces qué le compro? |
What should I get you for the wedding? | ¿Qué te compro para la boda? |
What should I get for the guest? | ¿Qué debo traer al invitado? |
Seriously, though, what should I get her? | Serio, sin embargo, lo que debería obtener de ella? |
What should I get? Whatever you want. | ¿Qué debería tomar? Lo que quieras. |
What should I get? Whatever you want. | ¿Qué debería pedir? Lo que quieras. |
What should I get? | ¿Qué... qué debería pedir? |
What should I get? | Oh. ¿Qué debo tener? |
What should I get at the butcher shop? - Ask for a boneless beef chuck roast. | ¿Qué compro en la carnicería? - Pide un corte de carne de vaca del cuarto delantero sin hueso. |
What should I get Kerry for her birthday? - Hmm. She likes books! Maybe you can find her something good to read. | ¿Qué debo regalarle a Kerry por su cumpleaños? - Hum. ¡Le gustan los libros! Quizás puedas encontrarle algo bueno para leer. |
