Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
I often think it must be odd to be listening and not to know what question it is that is being answered. | A menudo pienso que debe ser raro estar escuchando y no saber cuál es la pregunta as la que hay que contestar. |
But seeing as you asked (you put those words in my head) what question is it YOU want Me to ask? | Pero tomando en cuenta que ustedes lo preguntaron (ustedes pusieron esas palabras en mi cabeza), ¿cuál es la pregunta que USTEDES quieren que les haga? |
What question was it? | ¿Cuál era la pregunta? |
What question was that? | ¿Cuál era la pregunta? |
Liquid sweetener (If you don't know what question in a supermarket) | Edulcorante liquido (si no sabes que es pregunta en un supermercado) |
And no matter what question you ask them, the answer's always "yes." | Y no importa lo que les pregunten, la respuesta es siempre "sí". |
I don't even know what question to ask first. | No sé ni qué preguntarte primero. |
Well, what question is that? | Bueno, ¿qué pregunta es esa? |
Do you know what question I get asked almost more than any other question? | ¿Sabes qué pregunta me hacen mucho más que cualquier otra? |
And what question is that? | ¿Y qué pregunta es esa? |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!