Well, what is the issue, Counselor? | Bueno, ¿cuál es el problema, Abogado? |
So what is the issue here? | ¿Cuál es la cuestión aquí? |
So what is the issue as far as they are concerned? | Entonces, ¿qué es lo que les preocupa? |
Well, what is the issue, Counselor? | Bien, ¿cuál es el tema, abogada? |
Well, what is the issue, Counselor? | ¿Cuál es el problema, abogada? |
So, what is the issue? | ¿Cuál es el problema? |
If the issue of conceptuality is not an issue regarding verbalization or understanding, what is the issue? | Si el tema de la conceptualización no es un tema relacionado con la verbalización o el entendimiento, entonces ¿de qué se trata? |
When doing work in your community, the first thing to decide is what is the issue or problem you want to address. | Cuando se está trabajando en una comunidad, la primera cosa a decidir es el problema sobre el cual vas a trabajar. |
On 12 July 2012 is not a date as the others but few Europeans know why and what is the issue at hand. | El 12 de julio el 2012 no es una fecha que los otros, pero pocos europeos saben por qué y cuál es el tema que nos ocupa. |
Apart from the question of extracts, again the prosecution submits that it ought to be made clear what is the issue for which that book has been quoted. | Aparte de la cuestión de los fragmentos, la acusación alega de nuevo que se debería aclarar el motivo por el que se quiere citar ese libro. |
